Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

1171    deglutinate (verb active)
چھڑانا۔ چمٹی ہوئی چیزوں کو الگ کرنا۔ جدا کرنا
1172    yearning (Noun)
خواہش۔ چاہ۔ اشتیاق۔ ترشنا۔ آرزو۔ تمنا
1173    lead (Noun)
راہنمائی۔ پیشوائی۔ اگوائی۔ رہبری۔ قیادت
1174    carking (adjective)
جان گسل ۔ روح فرسا ۔ جاں گداز
1175    spar (verb neutor)
    1.
پنجہ کرنا۔ خم ٹھوکنا۔
    2.
جھگڑنا۔ لڑنا۔ اٹکنا۔
1176    forcing-pump (Noun)
ایک پانی کی کل جس کے ذریعہ سے پانی اوپر پہنچاتے ہیں۔ پانی کی بم۔ دم کلا
1177    empoverish (verb active)
    1. make poor
مفلس، غریب، فقیر، تنگ دست یا کنگال کرنا
    2. exhaust
کمزور کرنا۔ ناطاقت، بلہین یا نربل کرنا
    Tillage empoverishes land.
بونے سے زمین کمزور ہو جاتی ہے
1178    appease (verb active)
ٹھنڈا کرنا ۔ دھیما کرنا ۔ مندا کرنا ۔ کم کرنا ۔ مارنا ۔ دبانا ۔ منانا ۔ فرو کرنا ۔ شانت کرنا
    to appease wrath
غصہ کم کرنا یا مٹانا
    to appease the soul of the dead
پرانی کو سکھ دینا ۔ پتر کو پانی دینا
1179    snip (Noun)
    1. cut off
کترنا۔ کتر ڈالنا۔
    2. pilfer
کتر لینا۔
1180    shrink (Noun)
    1.
سکیڑ۔ سمٹن
    2.
لرزش۔ جھجک
 

Pages

Comments

Dear friends does any body know the english for Tutla kar bolna?

Inartiuculate...means not speaking clearly

tutla ke bolna means to lisp.

While stutter means to stammer or hakla ke bolna.

The simple english translation for "Tutla ker bolna " is :
to stutter while speaking

ساراسری is a word of urdu that people from UP speak for the subtitute of chutiya that bride wears , it is special with fancy ornamets and generally it is silver

what does duh mean in urdu?

it is a seed used in pakistani cooking, fail to find it in UK. plz help.

I believe "rai ka dana" would refer to mustard seeds...... "Methi dana" would be fenugreek seeds.

it means onion seed. It does NOT mean "mustard seed". Actually, mustard seed is Methi dana.

Its "Mustard Seed"

Pages