Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
291    clamp (verb)
پتر جُڑ جانا یا لگنا
292    nuclear (adjective)
مر کزی۔ بنیادی۔ ابتدائی
293    sparse (adjective)
    1.
منتشر۔ متفرق۔ تتر بتر۔
    2. (Bot.)
پھیلا ہوا۔ چھدرا۔ چھیلا۔
294    thereto, thereunto (adverb)
اس کو۔ اس کو۔ اس سے۔ اس میں۔ اس کی طرف۔ اوپر
295    dive (verb)
    1. plunge into water
غوطہ لگانا یا مارنا۔ ڈبکی مارنا، لگانا یا کھانا۔ بڑکی مارنا
    2. penetrate
ڈوبا رہنا۔ لاولین ہونا۔ مجذوب ہونا۔ تہ کو پہنچنا۔ خوض کرنا
296    endowment (Noun)
    1. the act of settling a fund
جہیز۔ وقف۔ دان۔ ہبہ
    2. that which is bestowed or settled
دان۔ دھرم آرتھ۔ پنیارتھ۔ بخشی ہوئی جائداد۔ نذر۔ نیاز۔ وقف
    3. talents
قابلیت۔ لیاقت۔ شعور۔ استعداد۔ ادراک۔ عقل خداداد
297    pseudology (Noun)
دروغگوئی۔ جھوٹبولنا۔ کذبیات۔ فن دروغ گوئی۔
298    hydroelectric (adjective)
برقابی
299    chop (verb active)
    1. cut off
کاٹ ڈالنا ۔ قلم کرنا ۔ اُڑا دینا
    Chop off his head.
اس کا سر اُڑا دو
    2. mince
ٹکڑے ٹکڑے کرنا ۔ قیمہ کرنا ۔ قتلے کرنا ۔ ریزہ ریزہ کرنا ۔ چُور کرنا
    3. sever
چیرنا ۔ پھاڑنا ۔ چیر ڈالنا
    chop and change
ادلا بدلی کرنا
    chop logic
منطق بگھارنا ۔ تقریر چھانٹنا
    chop meat
قیمہ کرنا
    chop up
چبا جانا ۔ دَیڑنا ۔ کھا جانا ۔ بھچّن کرنا ۔ ڈھونسنا ۔ بھکسنا
    to chop one's words
بات چبا جانا
300    limberness (Noun)
ملائمت۔ نرمی۔ کوملتائی

Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages