Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

911    pallid (adjective)
کم رنگ۔ زرد سا۔ پیلا سا۔ پھیکا۔ بے رونق۔ ماند
912    about (Preposition)
    1.
اور دھور ۔ چہوں اور ۔ میں ۔ اردگرد ۔ گرداگرد ۔ آس پاس
    About the neck
گلے میں
    About the house
گھر کے اور دھور ۔ سارے گھر میں
    2. near to
پاس ۔ نزدیک ۔ دھور ۔ نکٹ ۔ نیڑے ۔ لگ بھگ ۔ قریب
    Have your things about you !
اپنی چیز اپنے پاس رکھو
    3. relating to
بارے ۔ در بارے ۔ بابت ۔ مدے ۔ نسبت ۔ میں
    4. employed upon
لگا ہوا ۔ میں ۔ مصروف ۔ مشغول ۔ متوجہ
    About one's business
اپنے کام میں
913    rotter (Noun)
نکما۔ ناکارہ۔ نالائق۔ نامعقول آدمی۔
914    verbatim (adverb)
لفظ بہ لفظ۔ شبدا شبد۔ حرف بہ حرف
    verbatim et literatim
لفظ بہ لفظ اور حرف بہ حرف۔ شبدا شبد اور اکشر پرتی اکشر
915    assimilate (Noun)
    1. become similar
مل جانا ۔ یکساں ہونا ۔ مشابہ ہونا یا ہم شکل ہونا
    2. be converted into the substance of the body
الگ لگنا ۔ خون بننا ۔ ایک جگر ہونا ۔ مل جانا
916    impertinence, impertinency (Noun)
    1. irrelevance
مغائرت۔ بے تعلقی
    2. rudeness
گستاخی۔ شوخی۔ بے ادبی۔ بے لحاظی۔ ڈھٹائی
    3. a thing out of place
ہرزہ درائی۔ لغویت۔ بیہودگی۔ بے معنی کلام
917    brainless (adjective)
بے سمجھ ۔ اُبدھ ۔ بے وقوف
918    alarm-clock, alarm-watch
جگونی دار ۔ گھنٹہ ۔ گرج دار ۔ گھنٹہ یا گھڑی
919    excise (verb active)
محصول لگانا
920    leafy (adjective)
پتے دار۔ پربرگ
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages