Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

1231    prophethood (Noun)
پیغمبری۔ نبوت۔ رسالت۔
1232    ampleness (Noun)
    1.
وسعت ۔ پھیلاؤ ۔ پھیلاوا ۔ فراخی
    2. abundance
بہت
1233    cow (verb active)
ڈرانا۔ خوف دلانا۔ دبانا
    It hath cowed my better part of man. (Shakespeare, 'Macbeth' v. 7)
اس نے میری جوانمردی کو دبا دیا
1234    gibbet (verb active)
    1. hang
پھانسی دے کر لٹکا رکھنا
    2. expose to infamy
روسیاہ کرنا۔ کالس لگانا۔ رسوا کرنا۔ تشہیر کرنا۔ گڈا بنانا
1235    streamy (adjective)
    1.
جس میں بہت ندیاں بہتی ہوں۔
    2.
بہتا ہوا۔ جاری۔ رواں۔ لہراتا ہوا۔
1236    kingfisher (Noun)
رام چڑیا
1237    purge (verb active)
    1. cleanse
صاف کرنا۔ نرمل کرنا۔ پاک کرنا۔
    2.(Med)
پیٹ چلانا۔ جلاب دینا۔ دست آور دوا کھلانا۔
    3. clear from guilt
بری کرنا۔ چھوڑ دینا۔مبرا کرنا۔ تزکیہٴ نفس کرنا۔
    4. (Law)
بریت حاصل کرنا۔
1238    edging (Noun)
جھالر۔ حاشیہ۔ سنجاف۔ کنارہ۔ گوٹ۔ مغزی۔ توئی۔ کور
1239    fix (verb)
    1. to rest
رہنا۔ ٹھیرنا۔ آرام کرنا۔ ٹکنا۔ اٹکنا۔ تھمنا
    2. to become hard
جمنا۔ پکا ہوا۔ کڑا ہونا۔ سخت ہونا۔ سنگین ہونا۔ مضبوط ہونا
    to fix on
ٹھیرانا۔ ٹھاننا۔ ارادہ کر لینا
1240    negligible (adjective)
برائے نام۔ ناقابل لحاظ۔ خفیف۔ قابل نظراندازی
 

Pages

Comments

meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found

anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.

حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan

Use "although"

You can use here the adjective "Although" for Halan kay

u can use the word "Although"

i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.

i think the word despite would fit best

Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman

bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain

Pages